先行研究
先行研究では、中日の学者たちは、日本人の心理や日本語の惯用句を対象にして、たくさんの研究を書いた。しかし、大多数の研究はすべて日本人の心理や慣用句を単独の分析して、両者が結合する研究が少ない。そのため、本論はそれぞれ心理や慣用句や両者が結合する視点から、以下の四つの相関の研究を見つけて、そしてこれを分析する。
- 日本人心理の視点
土居健郎(1971)は比較文化の視点から、綿密に人々の日常生活と日常の用語を観察して、日本語の語彙を分析して、日常生活の中日本人の交際手段を列挙して、人に無視される言葉、動作と心理が非常に関心を持つ。そのため、日本人の依存の心理の特徴に総括する。そして、この特徴によって、現代社会のさまざまな人に理解することができない現象を詳しく述べる。
南博(1979)はいくつかの大きい部分に分かれて、日本人の自我、日本人の幸福感、日本人の不幸感、日本人の非合理主義と合理主義、日本人の精神主義と肉体主義、日本人の人間関係などの方面で、日本の社会の現実を結び付けて、大量の例証を通して、日本人の心理特徴を分析する。
2.日本人心理と慣用句が結合する視点
何博(2012)は、動物の言葉については、動物自身の意味があって、豊富な社会性の隠喩性の意味もある。しかし、このような語彙の自身は評価の意味がなくて、ただ異なる文化の心理によって違うところがあると考える。だから、何博は異なる文化の中の犬の違いと犬の慣用句からと文化心理を観察して、この二つの方面から分析して、日本語の中で、犬の惯用句は褒義の使い方も貶義の使い方もある。日本人は象徴、メタファー、暗示などの方法を運用して、物事によって人を評価する。その表現はより婉曲と含蓄がある。これは犬の慣用句から日本民族の文化心理を考察する文章である。
3.日本語慣用句の視点
刘钰、李冬松(2002)はいくつかの体の部位に対して、日本人の認識と理解を簡単な分析する。また、これらの体の語彙の構成する日本語の慣用句を分析する。そして、これらの体の語彙の自身の意味を分析するだけではなくて、また日本人は慣用句を使用するときに、ほかの特殊な意味を分析する。
以上の先行研究では、広い範囲での日本人の心理を研究して、日本人の依存する心理を研究して、体の語彙の慣用句を対象にして、日本人の理解を研究して、犬の慣用句から日本民族の文化の心理を考察する。しかし、日本人の不安心理を描写する文章が少なくて、日本語の中で不安解除の意味を含む慣用句を描写する文章も少ない。そのため、本論のこれらの研究での基礎の上に、不安解除の意味を含む慣用句に見られる現代日本人の不安心理の発生根源について、日本人の不安解除の意味を含む慣用句の表現方式を通じて、日本人の不安心理の発生根源を理解して、もっと日本の社会的意味文化を理解する。
以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 諺から見る日本人の金銭観文献综述
- 『東京女子図鑑』から見た消費文化背景下の日本都市部女性の尊厳感について文献综述
- 关于日本政府“招收30万留学生计划”的可行性研究;「留学生30万人計画」実現の可能性があるかについての研究文献综述
- 从老年痴呆症谈中日两国老年人心理特征及其生活模式;老後の心理特徴と生活様式に関する考察――中日両国の高齢認知症の発病原因から文献综述
- 浅谈在日语学习中日语流行语的重要性文献综述
- 日本孤独死现象研究文献综述
- 从联谊现象看日本女性的社会心理及其原因文献综述
- 日本小学“生存力”教育中的特别实践活动研究文献综述
- 日本の大学における学生就職支援の革新についての考察——キャリアガイダンスを中心に文献综述
- 戦後日本の家庭教育政策のプラス?マイナス効果文献综述